ประโยคที่ใช้บ่อยในการท่องเที่ยวภาษาจีนและเกาหลี

 ประโยคใช้บ่อยในการท่องเที่ยว

ภาษาจีน
1.你好!
nǐhǎo
หนีห่าว
สวัสดี

2.请!
Qǐng
ฉิ่ง
เชิญ

3.对不起。
duì bu qǐ
ตุ้ย ปู ฉี่
ขอโทษ

4.没关系!
méi guān xi
เหมย กวนสิ
ไม่เป็นไร

5.谢谢!
Xièxie
เซี่ยเซีย
ขอบคุณ

6.不用谢!
bú yòng xiè
ปู๋ ย่ง เซี่ย
ไม่เป็นไร,ไม่ต้องขอบคุณ.

7.您早!
Nínzǎo
หนินเจ่า
อรุณสวัสดิ์

8.晚安!
wǎn’ān
หวั่นอัน
ราตรีสวัสดิ์

9.请原谅!
qǐng yuánliàng
ฉิ่ง เยวียนเลี่ยง
โปรดให้อภัย

10.请坐!
qǐng zuò
ฉิ่ง จั้ว
เชิญนั่ง
11. 请问,您贵姓?
qǐng wèn, nín guì xìng?
ฉิ่ง เวิ่น,หนิน กุ้ย ซิ่ง
ขอทราบคุณแซ่(นามสกุล)อะไร

12.我姓+แซ่,นามสกุล
wŏ xìng+ แซ่,นามสกุล
หว่อ ซิ่ง + แซ่,นามสกุล
ฉันแซ่(นามสกุล)________
16.再见!
zàijiàn
ไจ้ เจี้ยน
แล้วพบกันใหม่

17.慢走。
màn zǒu
มั่น โจ่ว
เดินดีๆนะคะ ขอให้เดินทางปลอดภัย
18.辛苦了
xīnkǔ le
ซินขู่ เลอ
ลำบากคุณเลย,ทำให้คุณต้องเหนื่อย
*เป็นสำนวนที่ใช้เวลาที่อีกฝ่ายช่วยเหลือเรา ทำธุระให้ หรือลำบากเพื่อเราค่ะ

19.一路平安
yí lù píng’ān
อี๋ ลู่ ผิงอัน
ขอให้เดินทางโดยสวัสดิภาพ

20. 请稍等。
qǐng shāo děng
ฉิ่ง เซา เติ่ง
กรุณารอสักครู่
*请(qǐng/ฉิ่ง)กรุณา
*稍(shāo/เซา)สักครู่
*等(děng/เติ่ง)รอ
กรุณารอสักครู่

21.请等一下儿
qǐng děng yí xiàr
ฉิง เติ่ง อี๋ เซี่ย
กรุณารอสักครู่

22.谢谢您的合作!
xièxie nín de hézuò
เซี่ยเซีย หนิน เตอ เหอจั้ว
ขอบคุณที่คุณให้ความร่วมมือ
24.来齐了吗?
lái qí le ma?
ไหล ฉี เลอ มะ
มาครบหรือยังคะ
*来(lái/ไหล)มา
*齐(qí/ฉี)ครบ
*了吗(le ma/เลอ มะ)แล้วหรือยัง

25. 还差一个人。
hái chà yí ge rén
ไห ช่า อี๋ เกอ เยริน
ยังขาดอีก 1 คน
*还(hái/ไห)ยัง,ยังคง
*差(chà/ช่า)ขาด
*一个人(yí ge rén/อี๋ เกอ เยริน) หนึ่งคน

26. 给大家一个小时的时间。
gĕi dàjiā yí ge xiăoshí de shíjiān
เก่ย ตาเจีย อี๋ เกอ เสี่ยวสือ เตอ สือเจียน
ให้เวลาทุกท่าน 1 ชั่วโมง
*给(gĕi/เก่ย)ให้
*大家(dàjiā/ต้าเจีย)ทุกคน
*一个小时(yí ge xiăoshí/อี๋ เกอ เสี่ยวสือ) หนึ่งชั่วโมง
*时间(shíjiān/สือเจียน)เวลา

27.在这里等。
zài zhè li dĕng
ไจ้ เจ้อ หลิ เติ่ง
รอที่ตรงนี้
*在(zài/ไจ้)อยู่ที่, ที่
*这里(zhè li/เจ้อ หลิ) ที่นี่,ตรงนี้
*等(dĕng/เติ่ง) รอ

28.明白了
míngbái le
หมิงไป๋ เลอ
เข้าใจแล้วครับ

29. 别忘了东西
bié wàng le dōngxi
เปี๋ย วั่ง เลอ ตงสิ
อย่าลืมของนะคะ

30. 这是你的吗?
zhè shì nǐ de ma
เจ้อ ซื่อ หนี่ เตอ มะ
นี่คือของคุณใช่ไหม
31.请排队
qǐng páiduì
ฉิ่ง ไผตุ้ย
กรุณาเข้าแถว(เข้าคิว)
*排队(páiduì/ไผตุ้ย)เข้าแถว,เข้าคิว

32. 不要插队
bú yào chāduì
ปู๋ เย่า ชาตุ้ย
อย่าแซงคิว
*不要(bú yào/ปู๋ เย่า) อย่า
*插队(chāduì/ชาตุ้ย) แซงคิว

33. 过马路要小心车
guò mălù yào xiăoxīn chē
กั้ว หม่าลู่ เย่า เสี่ยวซิน เชอ
ข้ามถนนต้องระวังรถด้วย
*过马路(guò mălù/กั้ว หม่าลู่) ข้ามถนน
*要(yào/เย่า) ต้อง, ควร
*小心(xiăoxīn/เสี่ยวซิน) ระวัง , ระมัดระวัง
*车 (chē/เชอ) รถ

34. 靠边
kào biān
เข้า เปียน
ชิดริม,ชิดใน

35. 不要挤
bú yào jǐ
ปู๋ เย่า จี่
อย่าเบียดกันค่ะ
*挤(jǐ/จี่) เบียด

36. 走人行道,不要走马路上。
zŏu rénxíngdào , búyào zŏu mălù shang
โจ่ว เยรินสิงเต้า , ปู๋ เย่า โจ่ว หม่าลู่ซัง
เดินบนทางเท้า อย่าเดินบนถนนค่ะ
*走(zŏu/โจ่ว) เดิน
*人行道(rénxíngdào/เยรินสิงเต้า) ทางเท้า
*马路 (mălù/หม่าลู่) ถนน

37. 慢慢来
mànman lái
มั่นมัน ไหล
ใจเย็นๆ , ค่อยๆ
43. 请小声点儿。
qǐng xiăoshēng diănr
ฉิง เสี่ยว เซิง เตี่ยนร์
ช่วยเสียงเบาหน่อยค่ะ
里面不可以拍照。
lǐmian bù kĕyǐ pāizhào
หลี่เมียน ปู้ เขออี่ ไพเจ้า
ด้านในถ่ายรูปไม่ได้ค่ะ
ที่มา : https://www.yingpook.com
ภาษาเกาหลี
1. 도와주세요. (โท-วา-จู-เซ-โย) = ช่วยด้วย!!! (เอาไว้ใช้เวลาฉุกเฉิน)
2. 저는 한국어 못 해요. (ชอ-นึน ฮัน-กู-กอ มด แท-โย) = ฉันพูดเกาหลีไม่ได้
3. ….ชื่อสถานที่…..어디에 있어요? (…………..ออ-ดี-เอ อิด-ซอ-โย๊) = …………อยู่ที่ไหน
4. …..ชื่อสถานที่….에 가고 싶어요. (…………..เอ คา-โก ชิ-พอ-โย) = ต้องการไปที่…………….
5. 어떻게 가요? (ออ-ตอ-เค คา-โย๊) = ไปอย่างไร
6. 버스로 / 지하철로 / 차로 갈 수 있어요? (บอ-ซือ-โร / ชี-ฮา-ชอ-โร คัล ซู อิด-ซอ-โย๊) = ไปโดยรถเมล์ / รถไฟใต้ดิน / รถไฟ ได้ไหม
7. 걸어갈 수 있어요? (คอ-รอ-คัล ซู อิด-ซอ-โย๊) = เดินไปได้ไหม
8. 몇 시에 출발해요? (มย็อด ชี-เอ ชุล-บัล-แฮ-โย๊) = ออกเดินทางกี่โมง
9. 여기 앉아도 돼요? (ออ-กี อัน-จา-โด ทเว-โย๊) = นั่งตรงนี้ได้ไหม
10. …..ชื่อสถานี…..역에 가고 싶어요. (…..ยอ-เก คา-โก ชิ-พอ-โย) = ต้องการไปที่สถานี………
11. …..ชื่อถานที่…..에 도착했어요? (………..เอ โท-ชัก-แฮ็ด-ซอ-โย๊) = ถึง………….หรือยัง
12. 여기 세우세요. (ออ-กี เซ-อู-เซ-โย) = กรุณาจอดตรงนี้
13. 빨리 가 주세요. (ปัล-ลี คา จู-เซ-โย) = กรุณาขับเร็วๆ ค่ะ
14. 천천히 가 주세요. (ชอน-ชอ-นี คา จู-เซ-โย) = กรุณาขับช้าๆ ค่ะ
15. 오른쪽으로 가요. (โอ-รึน-โจ-กือ-โร คา-โย) = ไปทางขวา
16. 왼쪽으로 가요. (เวน-โจ-กือ-โร คา-โย) = ไปทางซ้าย
17. 똑바로 가요. (ต๊ก-ปา-โร คา-โย) = ตรงไป
18. 화장실 어디에 있어요? (ฮวา-จัง-ชิล ออ-ดี อิด-ซอ-โย๊) = ห้องน้ำอยู่ที่ไหน
19. 사진을 좀 찍어 주세요. (ซา-จี-นึล จม จิ-กอ จู-เซ-โย) = ช่วยถ่ายรูปให้หน่อย
20. 사진을 찍어도 돼요? (ซา-จี-นึล จิ-กอ-โด ทเว-โย๊) = ถ่ายรูปได้ไหม
21. 어디서 환전할 수 있어요? (ออ-ดี-ซอ ฮวาน-จอน-ฮัล ซู อิด-ซอ-โย๊) = แลกเงินได้ที่ไหน
22. 방을 예약했어요. (พา-งึล แย-ยัก-แฮ็ด-ซอ-โย) = จองห้องไว้แล้ว
23. 체크인하려고 해요. (เช-คือ-อิน-ฮา-รยอ-โก แฮ-โย) = ต้องการเช็คอิน
24. 체크아웃하려고 해요. (เช-คือ-อา-อุด-ฮา-รยอ-โก แฮ-โย)= ต้องการเช็คเอาท์
25. 이건/그건 뭐예요? (อี-กอน / คือ-กอน มวอ-เย-โย๊) = นี่ / นั่น คืออะไร
26. 얼마예요? (ออล-มา-เย-โย๊) = เท่าไร
27. 좀 깎아주세요. (จม กา-กา-จู-เซ-โย) = ช่วยลดหน่อยได้ไหม
28. 입어봐도 돼요? (อี-บอ-บวา-โด ทเว-โย๊) = ลองใส่ได้ไหม
29. 메뉴 좀 보여 주제요. (เม-นยู จม โพ-ยอ จู-เซ-โย) = ขอดูเมนูหน่อย
30. 길을 잃었어요. (คี-รึล อิ-ร็อด-ซอ-โย) = ฉันหลงทาง
31. 가방을 소매치기 당했어요. (คา-บา-งึล โซ-แม-ชี-กี ทัง-แฮ็ด-ซอ-โย) = ฉันโดนล้วงกระเป๋า
32. 제 ……ของที่หาย…….을/를 잃어버렸어요. (เช ………….. อึล/รึล อิ-รอ-บอ-รย็อด-ซอ-โย) = ฉันทำ………หาย
ของที่หายอาทิ 지갑 / 여권 / 핸드폰 / 카메라 / 열쇠
(จี-กับ / ยอ-กวอน / แฮน-ดือ-โพน / คา-เม-รา / ยอล-ซเว) = กระเป๋าตังค์ / passport / มือถือ / กล้อง / กุญแจ
33. 태국대사관이 어디에 있어요? (แท-กุก-แด-ซา-กวา-นี ออ-ดี-เอ อิด-ซอ-โย๊) = สถานทูตไทยอยู่ที่ไหน
34. 병원이 어디에 있어요? (พยอง-วอ-นี ออ-ดี-เอ อิด-ซอ-โย๊) = โรงพยาบาลอยู่ที่ไหน
35. 약국이 어디에 있어요. (ยัก-กู-กี ออ-ดี-เอ อิด-ซอ-โย) = ร้านขายยาอยู่ที่ไหน
36. 머리가 아파요. (มอ-รี-กา อา-พา-โย) = ปวดหัว
37. 열이 나요. (ยอ-รี นา-โย) = เป็นไข้
38. 설사해요. (ซอล-ซา-แฮ-โย) = ท้องเสีย
39. 지도 좀 그려줄 수 있어요? (ชี-โด จม คือ-รยอ-จุล ซู อิด-ซอ-โย๊) = ช่วยวาดแผนที่ให้หน่อยได้ไหม
ที่มา : https://lifestyle.campus-star.com/knowledge/23716.html

ความคิดเห็น